Penso che era il bimbo di qualcuno... che aveva una madre ed un padre che lo amavano... e che adesso è lì, mezzo morto su una panchina... e dove sono finiti i suoi genitori e tutti gli zii?
л имао је мајку и оца који су га волели. л сад је ту, полумртав, на клупи у парку. л где су сад његови мајка, отац и сви рођаци?
Amici, sono venuto perché i nostri affari insieme sono finiti.
Пријатељи, ја сам овде дошао јер је наш заједнички посао завршен.
Beh, questi sono finiti... ma fra circa 8 minuti e mezzo, serviremo delle squisite tartine alla cipolla.
Bilo je samo toliko, ali za oko osam i po minuta poslužiæemo izvrsne paštete s lukom.
Sue sognava Hollywood e i suoi sogni sono finiti così!
Sue je sanjala o Hollywoodu i evo kako je završila.
I tuoi problemi con le donne sono finiti.
Gotovo je sa tvojim ženskim problemima.
Si tratta di un recente studio dipartimentale secondo cui molti agenti in incognito sono finiti in cliniche per afasia nervosa nell'ultimo mese.
Ovo se dogaða zbog nedavnih istraživanja u odjelu koja pokazuju da su agenti na tajnom zadatku bili primljeni u klinike za živèano-nijeme tijekom posljednjeg mjeseca.
Un milione di frammenti blu sono finiti sulla riva di Algiers, probabili residui di un contenitore di plastica.
Milijun tih plavih komadiæa isplivaIo je na obalu kod AIgiersa. Vjerojatno iz pIastiènog spremnika iIi baève.
Sono finiti con la foto appesa a un muro.
Završe kao slike na neèijem zidu.
Le do' la mia parola che i vostri guai sono finiti.
Dajem vam rijeè da neæe biti više nevolja.
Se i nostri giorni sono finiti lasciaci spegnere.
Nemoj to raditi ili æemo nestati.
Quei giorni per me sono finiti.
Za mene su ti dani prošlost.
Sono finiti i giorni in cui il nostro paese restava a guardare passivamente.
Дани када је наша земља била посматрач су завршени.
Questi scaffali raccolgono tutti autori che sono stati a letto insieme e sono finiti o ammazzati o in prigione.
Rasporedi od ovih pojedinih polica... potièu od autora koji su spavali zajedno i završili mrtvi ili u zatvoru.
Se per successo intendi che i tuoi guai di genitore sono finiti, si.
Ako pod uspjeh misliš da su ti roditeljske brige završene, mislim... da!
I nostri 10 anni sono finiti, Balthazar.
Naših deset godina su završili, Balthazar.
I giorni del Sig. Palmgren sono finiti, ora avrai degli assegni mensili, e mi darai scontrini e ricevute varie, e se le cifre dei pagamenti non tornano, dovro' capire che ti droghi ancora.
Дакле, добри стари дани са господином Палмгреном су завршени. Од сада, имаћете месечно следовање. Даваћете ми предрачун трошкова.
Puoi tornare al volo da loro, e dirgli che i giorni nei quali prendevo ordini dall'esercito degli Stati Uniti, o dal governo... sono finiti.
Možeš da se vratiš i kažeš im da više ne primam nareðenja ni od vlade ni od vojske.
Ma ora quei giorni sono finiti.
Ali sada su ti dani iza tebe.
Sono felice che non tocchi più a noi, Gail, per fortuna quei giorni sono finiti.
Drago mi je da mi nismo tamo, Gejl. Ti dani su završeni, hvala nebesima.
E per tutta la vita gli uomini come te sono finiti faccia a terra.
И цели живот их обарам у прашину.
Difficile fidarsi di un tizio i cui amici sono finiti in prigione.
Tesko je verovati tipu ciji su prijatelji zavrsili u zatvoru.
I cinque secondi sono finiti, a meno che tu non abbia capito che hai bisogno di me vivo.
Pet sekundi je isteklo, osim ako nisi shvatio da sam ti potreban živ.
Andrews era il tutor di Todd alla Columbia e sono finiti a dirigere insieme varie organizzazioni liberali.
Andrews je bio kao diplomirani mentor Todd-u u Kolumbiji. Uzeo ga je pod svoje okrilje, i sad se na odborima zalažu za liberalne organizacije.
Ma tutti gli sceriffi che abbiamo avuto qui, Morgan compreso, sono finiti al soldo di Proctor, percio' mi serviva uno da fuori.
Svaki šerif koga smo imali, ukljuèujuæi Morgana, završio je na Proctorovoj platnoj listi, i trebao mi je neko sa strane.
Questa filosofia ha un suo perche', visto che proviene da un ragazzo i cui genitori sono finiti in bancarotta.
Filozofija ima smisla, dolazeæi od klinca èiji su roditelji bankrotirali.
Ma le stiamo dicendo dove sono finiti questa volta.
Ми вам кажемо где је сад завршио.
E non sono mai stati condannati perché sono stati protetti da quei funzionari bianchi che sono scelti da un elettorato di soli bianchi e in quelle rare occasioni in cui sono finiti in tribunale, sono stati scagionati da giurie di soli bianchi.
Nijedna osuda, zato što ih štite beli službenici izabrani iskljuèivo od belog biraèkog tela i u retkim situacijama kad doðu pred sud, belaèke porote ih potpuno oslobaðaju.
I serbi sono finiti nel territorio di Omar e lui si è arrabbiato.
Srbi su naleteli na Omar-ovu teritoriju. On se naljutio, ok?
Vedi, i tuoi amici sono finiti!
Vidiš, tvoji prijatelji sada su gotovi!
Mi scusi, lo so che e' completamente fuori tema ma, ehm, dove sono finiti i suoi occhiali?
Izvinjavam se, ovo nema nikakve veze ali, gde su vam naoèari?
Ho l'immenso piacere di annunciarvi che quei giorni sono finiti.
Veliko mi je zadovoljstvo da najavim da su ti dani gotovi.
I miei giorni da scapolo solitario sono finiti.
Моји самотни, момачки дани су готови.
Sono finiti i fazzoletti e ho dovuto toccare la maniglia dello sciacquone.
Nema više maramica u kupatilu, a morao sam da dodirnem ruèicu vodokotliæa.
Gli orrendi vecchi tempi dei furti con effrazione sono finiti.
Моји дани обијања и крађа су прошлост.
Mi dispiace dirtelo, ma i 48 minuti sono finiti.
Izvini, moram da kažem da je tvojih 48 minuta prošlo.
Sono finiti su un albero, e uno di loro tende la mano all'altro.
Завршили су на дрвету, један од њих пружа руку оном другом.
I miei giorni sono stati più veloci d'una spola, sono finiti senza speranza
Dani moji brži biše od čunka, i prodjoše bez nadanja.
Come sono distrutti in un istante, sono finiti, periscono di spavento
Kako začas propadaju, ginu, nestaje ih od nenadne strahote!
1.3716809749603s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?